涉江采芙蓉
【汉】佚名(选自《古诗十九首》)
涉江采芙蓉,兰泽多芳草。
采之欲遗谁?所思在远道。
还顾望旧乡,长路漫浩浩。
同心而离居,忧伤以终老。
赏析
本诗以双线叙事,一面写家中思妇,一面写漂泊游子,将两地相思融为一体。 开篇勾勒江南水乡清雅图景:女子渡江采摘荷花,沼泽间遍生芬芳兰草,芙蓉、芳草皆是象征真挚情意的信物。可采下鲜花,却无人可赠——心上人身在遥远他乡,喜悦瞬间化为怅惘。 视角随即切换至远方游子:他回首遥望故乡,归途绵长无边,同样深陷思念。末两句直抒心底悲苦:二人本心意相通,却被迫分隔两地,这般相思忧愁,仿佛要伴随余生到老。 全诗语言朴素浅白,由采花小事引出绵长离愁,温柔又沉痛,道尽古代游子思妇相隔天涯、相守无望的深切苦楚。
每日经文
- 你们要彼此相爱,像我爱你们一样。(约翰福音15:12)
- 耶和华靠近伤心的人,拯救灵性痛悔的人。(诗篇34:18)
- 地上的相聚终有别离,在天家我们必得永远团圆。
思考引导
- 成人:世间至亲至爱常有分离之苦,思念带来忧伤,但要记得我们有永恒的盼望,天父收纳一切愁苦,终有再聚的日子。
- 孩童(7-12岁):和家人分开会想念是正常的,可向神倾诉心中牵挂,祂安慰每一颗思念的心。
- 亲子互动:聊聊心中惦念的亲友,一同祷告,把离别带来的忧愁交托给主,等候美好重逢。
祷告方向
- 家长祷告:慈爱的天父,求你安慰每一颗因别离忧伤的心,抚平思念带来的苦楚,赐我们等候的信心,期盼将来在你里面永远相聚。奉耶稣基督之名,阿们。
- 孩童祷告:天父爸爸,当我想念远方的亲人时,求你安抚我的心,让我知道你一直陪着我。奉耶稣之名,阿们。
- 家庭同心祷告:怜悯人的神,求你顾念所有分隔两地的人,除去离居的忧伤,以你的平安充满我们的心,存盼望等候永恒团圆。奉耶稣基督之名,阿们。

